一直是個不折不扣的電腦白痴,
念大學時還是PE2, PE3的年代,
電腦基本上只是交生統報告時的打字機
大四時有個老師 叫我練會英打 僅止於此~
離開學校 工作不多時 便晉身高級米蟲 完全與電腦絕緣
有感於科技日新月異 還試著去上過電腦課 什麼database 之類的
但因缺乏實證經驗 存留在腦袋的 實在不多. ;P
後因重返校園, 任職電腦工程師的同學,
架了班網, 並要同學申請 e-mail 方便聯絡.
上網, 收發電郵, 著實為小孩纏身的閉塞主婦 開了一扇窗...
後來出國了, 國外的鍵盤沒注音, 而且反正中打也不熟
就靠著英打 email, MSN, skype, 偶有雞同鴨講 尚可接受.
就醬 混著拖著過了十來年...(真是光陰似箭 歲月如梭阿~)
2007年七月, 台大教授謝老師 發生意外,
同學們決議出版紀念文集, 我迅速地寫完我的.(用紙筆)
此時 問題來了: 我不會中打, 又不在台灣,
不知如何將中文寫成的文章, 交到負責同學手上,
英文也不夠好到 足以完全表達情感.
同學急得幫我想各種辦法,
我像一直撞壁的老鼠 十分挫折...
(唉~ 還真不是普通白痴...)
就在打算放棄之時, 救星來了!!!
在香港偶遇的學妹三三, 無意中知悉我的苦惱, 主動提議幫忙.
首先 轉換window語言設定 切換成中文
電腦白痴阿桑 一旁目瞪口呆...
(白痴我一直以為英文版不能調成中文,
還怪罪老公假會 堅持買什麼英文版的window~!)
只見她手指在鍵盤上健步如飛 , 不一會兒 就 打 完 了!
我再稍微潤飾修改一下, 就 大功告成了!!!
終於 得以 及時交件
(阿 真是學妹大恩大德 沒齒難忘).
對謝老師的感懷, 因此在文集中 沒 有 缺 席~
YuHua Susan Chou 寫於 2010年12月16日 21:30